Tuesday, November 12, 2013

[OLD] Song of the Week: D-Day - History

This week is a group that just debuted about five months ago.  That's right, I'm talking about the K-pop boy band History.  I know pretty much nothing about this group, aside from when they debuted (and that their first music video was awesome!), but I have nothing negative to say about them thus far.  Good voices, nice looks, awesome music...

There I go again getting ahead of myself.  The song I'm focusing on this week is actually not this group's debut music video (though I also love that song).  The song I chose is a lesser known song called D-Day.  It's really cool, but I'm not gonna get too far ahead of myself.  Below are the lyrics*:

I prayed every day as I looked into your eyes
That I would get to live by your side, that I want to protect you
Every night I looked through my heart
And thought about it many times
Why is my heart pounding?
My answer was you

From today on I won't call you by "you" (I won't)
From now on I will call you "love" (I will love you)
I won't say much, but I'll show you from one to ten
It's from today, you and I have started anew

Last night I wrote you a letter and prepared a gift all night
I prepared it for you
I'm already worried
What face should I be making?
I wear the best clothes I have
I look in the mirror again and again and fix myself up (fix myself up)
After finishing all preparations
I run toward you

From today on I won't call you by "you" (I won't)
From now on I will call you "love" (I will love you)
I won't say much, but I'll show you from one to ten
It's from today, you and I have started anew

Yeah, from some point my eyes keep drawing you out
Turn your ears to my heart, your name keeps flowing from my lips
Your bright face and a silhouette, so shining sun
No one could have crossed our line of destiny
Now I walk on this path with you
Smile at me so everyone can see
I will always be where your eyes can see
There's no need for words, I'll give you everything now

The times we spent together
Were so comfortable for me (comfortable)
As if time stopped
As if this place stopped
I will honestly confess to you

The moment I first saw you I stopped in place (stopped)
I'll tell you again, I already wanted you from then on (I only wanted you)
From today on I will make you my girl
I love you, you and I, we've already begun

Time goes by, I will stay by your side
Looking back everything was meaningless
Wherever you are, wherever that is
I will walk, I will walk again, you never know
Don't pass me by, wherever you are
Even if it's the end, it will always be timeless
Even if time will stop soon
Open your heart, open me up more, you better know

Yay, another really romantic, REALLY cheesy song.  Go, me.  But you know what?  I don't care.  This song is awesome for the melody, if not for the lyrics.  The type of heavy, slower beat that this has is really cool, I think (and hey, this is my thing, so my opinion is what we're gonna go with).  There's a fair amount of rap in this too, and a decent amount of Engrish (English that's either spoken with a very heavy accent or that doesn't really make sense, as is the case here).  I know there are a couple lines that give me the impression that the person writing this (or people; I wouldn't know) either don't speak English very well or they were just trying to make it rhyme.

I understand the rhyming thing (I suck at making things rhyme; trust me on that one), but you could try a little harder to have the words actually MAKE SENSE.  That's kinda important, especially in a song that's supposed to be heartfelt and emotional (I know, it's pretty over-dramatized, but as I've already said, I don't care).  This song does not have a music video, but I'm not entirely sure it needs one.  I'm sure they could come up with something awesome (Koreans are usually pretty good at that), but I don't think that's absolutely necessary for the enjoyment of the song.

So all in all, go look this one up.  If you like rockish type ballads or heavy beats (or both) you'll probably like this.  But don't take my word for it.  Find out for yourself.

*Translation may not be 100% accurate.  Don't fault me; I don't speak Korean.
Translation credited to Kpopfannzone

No comments:

Post a Comment